paymentsber.blogg.se

Gaki no tsukai translation
Gaki no tsukai translation





  1. #GAKI NO TSUKAI TRANSLATION HOW TO#
  2. #GAKI NO TSUKAI TRANSLATION SERIES#

The fact is that they wanted to divorce and they got a divorce. He says that after Tanaka has re-married, perhaps Hamada will finally be abandoned by his wife. After Endo re-married, Tanaka has now divorced. When Matsumoto got married, Endo was divorced. Then, perhaps Kohinata is the who one had some development in her life that caused the divorce? When the other four were married, Matsumoto was still single. Tanaka married entertainer Kohinata Shie 37 years old in June of They had their first son a year later in June of and had a second son in April of Around this time, Kohinata may have been putting more energy into her career. This conclusion was reached after discussing over the matter many times.

gaki no tsukai translation

We are currently subbing extras part 2, which was aired on January 4, Thank you to everyone who contributed to the effort, and a special thanks to Team Gaki who subbed the main episode that was aired on December 31,here. This is a short subbed clip of an excerpt from Gaki No Tsukai episodeaired on May 14,in which the cast mentions and ribs Tanaka for his divorce from Kohinata Shie. Here is a link to an earlier post about details on the divorce when it first became public. For example, if we make a joke about someone being bald during a skit, even if people would laugh at it, bald people would totally feel hurt by it.What can the crew do to help Tanaka move on after his divorce? The same applies to this weekly publishing. And now that I think about it, the expression of my eyes has become gentler. My ideal is to become an even more harsh, even more sharp venom-spitting comedian! Once you start to sell, the first thing to wear off is your hunger.Įven those who were cold to me before started to act differently once I started selling, and made a real fuss about it. Thank you for watching, see you next episode? Oh shit! Holy shit! All the other colleagues my age have already wives and kids. Hope you can help me improve even more! Gaki Ni Modotte Yarinaoshi 1 Subbed Thanks for bearing with my poor sentences and awkward lines. I know I have my limits when it comes to written english just look at this weird-ass sentence I just madeand I apprecciated his typeset just as much as I apprecciated his quality check, which helped me a lot. Or you can check out this Youtube Playlist instead. I chose to adapt my pun in english instead. This is most likely a reference to legendary japanese tennis player Shuzo Matsuokawhose motivational videos are one of the biggest japanese internet memes.

#GAKI NO TSUKAI TRANSLATION HOW TO#

Today, our Gaki guys will learn how to play tennis, but one of them is going to learn so much more about himself and about the greatest mystery of the world: love. I think there are even other episode about this gay-endo lore which I find both incredibly stupid and hilarious. Remember one of my first subbed episodes, The Anguish of Endo Shozo? Stay tuned next week for a new episode! So expect more, but… just that.

gaki no tsukai translation

Remember: you can support my translation by making small donations on my ko-fi pageso I can afford hand sanitizer and toilet paper and disappear in my bunker forever. As I said in other occasions, I also like Bananaman a lot, they always seem to have a lot of fun while performing, and I really like that.

gaki no tsukai translation

#GAKI NO TSUKAI TRANSLATION SERIES#

Shichi-Henge is a series I hold dear, is one of the first Gaki series I ever watched and I translated a significant number of those. A laugh may help you us forget for a while about the chaos outside our windows. Some of us are singing on their balcony, others are doing in-house flashmobs. Well, not as crazy as the situation the entire world is facing right now. Until then, please stay safe and stay home. I always read comments, but I rarely reply sorry for that.īut I really DO read them all, and I appreciate your support so much. Oh, and by the way, thanks for all you kind words and everything else. Pretty much nothing to add here, we get to see some more games, more bloopers and more accidental injuries. They are names of places between the Kanto and the Kansai region, which represent the route of the Shinkansen bullet train. This episode has always been one of the most sub-requested episode ever in the Gaki community, and I can see why.







Gaki no tsukai translation